Protože obráběcí centrum je obecně vyvíjeno na bázi frézky, lze jej nazvat obráběcím centrem portálové frézky, a obvykle se zkráceně označuje jako portálové obráběcí centrum. Portálové obráběcí centrum je v současnosti jedním z nejrozšířenějších CNC obráběcích strojů na světě. Jeho hlavní rysy jsou:
(1) Na bázi CNC vyvrtávačky nebo CNC obráběcího stroje, je přidán vlastní interní měnič nástrojů, tak, že po jednorázovém upnutí obrobku, průběžné zpracování povrchu obrobku lze dokončit průběžně, a proces je vysoce koncentrovaný.
(2) Obvykle, je vybavena automatickým indexovacím otočným stolem nebo vřeteníkem, which can automatically rotate the angle. Tím pádem, after the workpiece is clamped once, the multi-process processing of multiple planes or multiple angular positions is automatically completed.
(3) The gantry machining center can automatically change the spindle speed, feed rate and the motion path of the tool relative to the workpiece and other auxiliary functions.
(4) If the gantry machining center has an exchange table, the workpiece is being processed on the table while the other workpieces are loaded and unloaded on the table in the loading and unloading position without affecting the normal processing of the workpiece.
The above are the common features of gantry CNC machining centers. Taking this opportunity, starting from the characteristics of the CNC gantry machining center, I will give you a detailed introduction to the processing procedures for large parts.
(1) The use of equipment implements a fixed-person-specific mechanism, requiring the operator to operate the equipment with an operating certificate. When large-scale equipment is operated by multiple people, a special person must be instructed.
(2) The operator should be familiar with the main technical performance, struktura, maintenance content and finishing standards of the equipment used.
(3) Preparation before work:
A. Check the equipment’s transmission system, operating system, lubrication system, pneumatic system, various switch starting positions, safety brake protection device, electric power stabilizing system and electrical instructions. The above-mentioned systems must be uniform, correct, sensitive, reliable and complete. The tight peripheral parts and connecting parts should not be loosened.
b. Lubricate according to the equipment lubrication chart.
C. Manually run the main shaft and each servo axis at low speed.
D. According to the part processing program sheet, check whether the tool compensation value and the key point offset position in the memory table of the CNC system are wrong. The tool compensation value and zero offset value should be called out to check whether they are correct.
E. When using paper tape to input, always check whether the paper tape used is not damaged and whether the photoelectric reader is normal.
F. The specifications of T-bolts used for tight-circumferential parts should be consistent with the specifications of the T-slot of the equipment table. The tightening force should be moderate. Je zakázáno přidávat sílu na správné díly ve všech částech zařízení.
G, Zkontrolujte, zda jsou dodržena bezpečnostní opatření uvedená v “Manuál obráběcího stroje” jsou dodržovány.
(4) Po zapnutí napájení, položky kontroly před prací:
Stiskněte tlačítko pro spuštění NC zařízení “NA”, na CRT displeji se objeví souřadnice počáteční polohy obráběcího stroje. Zkontrolujte celkový tlakoměr nainstalovaný na horní části obráběcího stroje. Pokud měřidlo ukazuje “4MPa”, indikuje, že tlak v systému je normální a lze provést formální operaci.
(5) Správné provozní kroky při práci jsou následující:
A. Používejte jej rozumně a používejte jej správně podle návodu k zařízení. Je zakázáno používat přetížení, nad výkonem a nadstandardem.
B. Během prvního programování zkušebního zpracování, operátor musí úzce spolupracovat s programátorem. Po potvrzení správnosti programu, lze jej převést do formálního zpracování.
C, Při instalaci nástroje, otřete očistěte rukojeť a kuželový otvor vřetena a umístění.
D. Obrobky a nástroje musí být instalovány bezpečně. Zabraňte kolizím se strojem při nakládání a vykládání obrobků. Těžší díly a přípravky by měly být nakládány a vykládány pomocí jeřábu nebo s pomocí jiných osob.
E. Během zpracování, provozovatel nesmí opustit poštu ani pověřen její správou, a nemůže dělat nic nepodstatného pro práci. Dočasně opustit práci, zmáčkni “Pauza” knoflík. Chcete-li použít “spínač nouzového zastavení” správně, během práce je přísně zakázáno libovolně vypínat proud.
F. Je zakázáno umísťovat nářadí, měřicí nástroje, stohování dílů a nepodstatných předmětů na povrchu vodicí lišty a pracovní ploše zařízení. Lin má zakázáno šlapat na ochranný kryt, a boty s kovovými hřebíky nesmí na pracovní plochu stoupnout.
G, Věnujte pozornost abnormálním jevům během provozu zařízení, zastavit včas, když dojde k poruše, brát míry, a zaznamenat a zobrazit obsah poruchy. V případě nehody, okamžitě zastavte a vypněte napájení, chránit scénu, hlásit se k tomu včas, a nezakrývat to, a spolupracovat s příslušným orgánem při provádění analýzy a vyšetřování.
(6) Údržba po práci.
A. Obsluha by měla včas uklidit třísky a nečistoty na zařízení, organizovat pracovní místo, a dělat dobrou práci při údržbě.
b. Po údržbě zařízení, the operator should move the switches and parts of the equipment back to their original positions. Each workbench is protected by oil, and the power supply is cut off in the prescribed order.
C. Exchange in accordance with the regulations on shifts and keep records.
Because the machining center has the above-mentioned functions and strict operating procedures, it greatly reduces the workpiece clamping measurement and the high-speed adjustment time of the machine tool and the turnover, handling and storage time of the workpiece, making the cutting time utilization rate of the machine tool 3-4 times higher than that of the ordinary machine tool. Thereby improving productivity, especially when processing workpieces with complex shapes, high precision requirements, and a complicated variety of replacement periods, je to ekonomičtější.